写于 2017-03-03 10:04:21| 威尼斯人注册| 娱乐

在大多数地方几乎没有新闻

在法国,它几乎是革命性的

该国宣布文化部长Fleur Pellerin不应该害怕外来词,应该考虑外部影响的丰富性

她补充说,它的语言需要唤醒现实世界,而不是为语言多样性建立不必要的障碍

佩莱林的话标志着一个国家的官方转型,该国的语言受法律保护的法律保护,并受到法国学院“童话”学者的保护

Académie经常被嘲笑试图提供法语替代流行和广泛使用的英语术语,包括周末(fin de semaine),电子邮件(courriel)和sub-prime(prêthypotécaireàrisque)

Pellerin出生于韩国,会讲法语,德语和英语

她明确不同意1994年的法律,该法律保护法国免受外国侵略者的侵害,并坚持认为公共场所的任何标志或广告必须使用法语

写作“

”法国人没有风险

作为牧师的职责不是在其他语言中设置无效的障碍,而是让所有公民都有办法让它保持活力,“Pellerin说

”语言总是在她说法国语言周和法语国家在法语世界70个国家举办的一系列活动中说道

在五大洲,估计有2.74亿讲法语的人

语言学家预测这一点Pellerin说:“有些语言,现在是英语和过去的意大利语,已经显示了法语中数百个新单词的特别慷慨的提议

”然而,她承认一些在法语中毫无意义的术语 - 特别是那些与电子邮件和电子商务等数字主题相关

英语e声用法语中的字母i表示

“例如,从语言学的角度来看,电子商务这个词在法语中毫无意义,因为'e'是不一样的,所以我们必须利弊这是理所当然的,“部长说

本周的展览名为“Dis-moi dix mots(10个单词),用于法国庆祝活动,研究了10个广泛使用的法语单词及其外国或地区起源,包括来自拉丁语Amour;来自布列塔尼的比鲁;阿拉伯半岛的西班牙语,西班牙语和葡萄牙语;来自德国的valser;很奇怪,来自意大利;小丑和马戏团,来自英语;虽然它有助于提醒游客,但在11世纪和15世纪之间,英格兰使用的大部分盎格鲁 - 诺曼语都来自法国

由法国路易十三首席部长Richelieu于1635年创立的法国学院(法兰西学院)由法国路易十三创办,其任务是“定义......设计......并修复法语的使用”,并以其着名而闻名试图包含英国入侵者

它由作家,语言学家,历史学家和哲学家撰写

家庭的组成,终身会员

出生于海地的魁北克作家DanyLaferrière参加了法国国家周,并与Pellerin合作

他也是一个不朽的人

他告诉观众,必须将法语传递给后代

“我们必须写,读,复述故事,告诉我们的邻居我们喜欢哪些书;一种语言必须先生活,否则它只是一种意识形态,”他说

Alain Rey是法语历史词典的作者

同时也是Académie术语和新词总委员会的成员,由17位教授,语言学家和科学家组成,其中包括在国家和国家之间来回传播的词汇

他给出了一个英文单词“challenge”

例如,他说反对是荒谬的,因为它原来是法国人

他补充说,禁止外国条款的立法通过就像“在风车上倾斜

”委员会最近的建议是标签mot-dièse,mégadonnées的大数据和抨击法国式éreintage

Académie的建议并不总是受欢迎; 2006年12月,他在官方杂志上提出了一个与播客相当的法语,提出“扩散baladeur”或“玩随身听”

后来,Pellerin在巴黎举行的英美新闻协会会议上说:“英语一直让我着迷

很容易创造一个或两个单词加入并开辟新单词

她补充说,她最喜欢的单词是偶然的,她补充道,并且已被正式同化为法语